My previous entry was intended to be read only by the lusophone community here on Deviantart, but I forgot to take into account those obnoxious translation apps and their bad translations.
I apologize to the English-speaking readers for not posting this entry before, in order to better explain what I really decided.
My intention is not to stop posting "I Will Survive" in English. What I intended to do was to review all the text I have already written and modify what I considered necessary, such as the passages in which I sought to introduce colloquialisms and a more natural way of speaking, with unfortunate results.
I intended to retake the series in English when these modifications were ready, but several users posted comments that showed their concern about the fate of the series, and asked me not to stop loading the pages, even though they were written in my disjointed English.
But what struck me was a comment in which the author frankly told me that I would be giving a big middle finger both to readers in a number of countries where English is the mother tongue and to those who live in other countries and do not understand Portuguese, using English as a lingua franca.
Well, that person is right. If I continued my initial project, I would be practicing a type of bullying with people who liked my work and were following it, always with words of encouragement and support. So I back down from my decision and from now on I'm posting bilingual versions of the current comic until its end.